Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - ovopio

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
498
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Islandski Hún vó 2895 gr...
Ég heiti X. og ætla segja ykkur smá frá þessari stelpu. Sú litla var eitthvað að flýta sér í heiminn því að hún átti ekki að koma fyrr en 16.mars! Pabbi er uppalinn í Keflavík en Mamma í Hafnafirði, mamma fékk að ráða og þess vegna búum við öll á Berjavöllum í Hafnarfirði. Áhugamálin þeirra eru fyrst og fremst motorhjól enda kynntust þau þegar mamma fór aftan á motorhjolið hjá pabba, eftir að Vera frænka plataði hann til að taka mömmu aftan á hjá sér, og hafa verið óaðskiljanleg síðan. Þessi litla stelpa varð til í bumbunni á mömmu ekki svo löngu seinna. Allir að muna að skrifa i gestabókina.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Her weight was 2895 g
34
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Islandski Ég er labbikona ... Kúkalabbi þá ? :)
Ég er labbikona ...

Kúkalabbi þá ? :)
* I'm not sure, but these phrases might be a dialectal form or informal language *

Ukończone tłumaczenia
Angielski I'm a walking woman... Shitpants then ? :)
122
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Islandski Sara á hreint heimili því ég á svo duglegan mann...
Sara - á hreint heimili því ég á svo duglegan mann sem þreif allt hátt og lágt meðan ég ligg bara uppí sófa með bumbuna uppí loftið :).

Facebook

Ukończone tłumaczenia
Angielski Sara - a clean home
1